→ レポートトップへ

ファンレポート
facebookXLINEHatena

Destiny Hope Tiaraの妹から(┓^ω^)┛

Artists League【弾き語るステージ】

開催日: 2021/11/07

私はDestiny Hope Tiara(デスティニー・ホープ・ティアラ)ちゃんを、応援しています!わたくし実はDestiny Hope Tiara の妹なのです^ - ^


Destiny Hope Tiara はただ今20歳で、なんと投票日の11月7日(日)は彼女の21歳の誕生日‼️‼️


わたくしとDestiny Hope Tiara は3歳差の姉妹∩^ω^∩∩^ω^∩∩^ω^∩


Destiny Hope Tiara が歌手を目指し始めたのは、5歳の頃に見た「シークレットアイドル・ハンナモンタナ」”Hannah Montana”


がきっかけなんだって(((o(*゚▽゚*)o)))


Destiny Hope Tiara は洋楽を主に歌っていて、自分で作詞作曲している曲も小さい頃から聞いてきた洋楽からインスパイアされ、英語の歌詞なのですー!!!(。☉∆☉)ワァオ☆


Destiny Hope Tiaraが曲を作るとき、私もたまに作詞を手伝ってます(((o(*゚▽゚*)o)))


その中の1曲がDestiny Hope Tiaraのoriginal songの”Clover” 🍀


メロディがいい。歌詞もいいヾ(๑⃙⃘´ꇴ`๑⃙⃘)ノ


この曲は、遠距離恋愛について書かれています💌


それではみなさん和訳とともにこの素晴らしい曲の歌詞を読んでみましょう


ヽミ ´∀`ミノ<


[verse 1]


Baby tell me that I’m dreaming 


私が勘違いしているだけと言って


I just want to feel okay


落ち着かないんだ


You’ve never burned me and I’m freezing


君からの愛を感じられなくて


The skies are turning grey


空も灰色になってきた


 



[pre-chrous]


I don’t know how to say it


どう言えばいいのかわからない


the words that you sent me 


君が言う言葉全て


I don’t fit in


何も感じない 


Won’t ever be myself here 


自分自身になれない


The skies aren’t even clear


全部ぼやけてる


 



[chorus]


I’ll hold you when you getting closer 


君が近くにいる時には抱きしめる


But you’re always so damn far


でも君はいつも遠くにいるんだ


I hate it when I count on clovers 


クローバーに頼るのは嫌だ


Cause there’s nothing to believe 


でも他に信じられるものがないんだ


 



Even if I tried to leave you


君から離れようとしても


It’s just you won’t get out of my head


君が頭から離れないだけ


But maybe it’s just good for me 


でもそれでいいのかもしれない


Cause I know it hurts me in the end


だって結局は傷つくんだから


 



[verse 2]


I’m just looking at the ceiling


天井をずっと見つめてる


in the empty side of my bed


ベッドの隣は空っぽ


Seeing visions that we’ve never had


ありもしない思い出を作ってる


Tell me it happens in your head


君も同じことしてるって言ってよ


 



[pre -chorus]


I don’t know how to say it 


どう言えばいいんだろう


nothing bout my mind hasn’t changed at all


全く心変わりできないんだ


Wont ever be myself here


自分を感じられない


I can’t even think of it


考えたくもない


 



[chorus]


I’ll hold you when you getting closer 


近くにいたら抱きしめる


But you’re always so damn far


でも君がここにいることはない


I hate it when I count on clovers 


クローバーなんかに頼って馬鹿みたい


Cause there’s nothing to believe 


でもそれ以外に信じられるものはない


 



Even if I tried to leave you


君から去ろうとしても


It’s just you won’t get out of my head


君が頭から離れないだけ


But maybe it’s just good for me 


でもそれがいいのかも


Cause I know it hurts me in the end


だって結局は傷つくこと知ってるから


 



[bridge]


I wish I was dreaming


これが嘘だったら


I just want to feel okay


こんな気持ちにならないのに


You should know what I’m feeling


君にはわからない


I’m still in this pain


まだ私は痛みに耐えているんだ


 



[chorus]


I’ll hold you when you getting closer 


君を抱きしめたい


But you’re always so damn far


でも君はいつも遠いよ


I hate it when I count on clovers 


クローバーに頼るなんて子供みたい


Cause there’s nothing to believe 


でも他に何を信じればいいの


Even if I tried to leave you


君を忘れようとしても


It’s just you won’t get out of my head


頭から離れなくなるだけなんだ


But maybe it’s just good for me 


でもそれでいいのかも


Cause I know it hurts me in the end


結局は苦しくなるのわかってるから


It might hurts in the end


最後は変わらないんだ


 



どうでしょうかああああああ!!!!


いいねいいねヾ(@^▽^@)ノ


Destiny Hope Tiara のBIGO LIVEの配信を見てくれている方々はお気づきでしょうが最近、わたくし妹は、アドミン(管理者)としてあまり役割を果たせていません。


Namiさんに全部お任せしていて少し申し訳ないですね( ˘·ω·˘ ).。oஇ


では姉のBIGO LIVEの配信中に私は何をしているのでしょうか!


実はその時間、アドミンの仕事をサボっているわけじゃなくてちゃんと他のことしているんですね꒰* ॢꈍ◡ꈍ ॢ꒱ .*˚‧♡


※配信中、睡魔と戦っている事もあります


姉Destiny Hope Tiaraのマネージャー兼アシスタントのわたくし妹は、Destiny Hope Tiaraが少しでも人気が出るように今流行りの曲やTikTokで投稿するべきもの、インスタに投稿するタイミングや内容を全て考えております\(●⁰౪⁰●\)(//●⁰౪⁰●)//


その効果はいかに!!


少しずつ出てるんです


TikTokで流行るものってその波に乗れば大体バズるんです


その波を逃さないようにいつも投稿してほしい曲のカバーをDestiny Hope Tiaraに指定しているのですが、BIGO LIVEの配信で大体忙しくて波を逃してしまうことが多い、、、( ;∀;)


でも先日TikTokに投稿したHannah Montana-He could be the one のカバーはそれなりにバズった!!!


Destiny Hope Tiaraがちゃんと歌える曲がTikTokでバズってくれててよかった:)


姉より私の方が流行を知っているので、ここで私は役立つニシシシシ


たった3歳差でもやっぱり多少の時代遅れってあるんですねwwwwwwwww草


 



さてここで他のDestiny Hope Tiaraのoriginal songを紹介します!


 



私が一番好きな曲はね、Destiny Hope Tiara のOriginal song の“I hope you will sleep well tonight” なんですう(*´·з·`*)チュッ♪


この曲は、ちょうど去年のこの時期にDestiny Hope Tiaraが参加していた他のオーディションの課題で、テーマ「ヒーロー」に沿った曲を一曲書かなければいけなくて苦戦して書いた曲なんですよヽ ( ꒪д꒪ lll)ノ 私も少し手伝った!!!!=͟͟͞͞(๑ò◊ó ノ)ノ


ではみなさん素敵な和訳とともに読んでみましょう。


 



I hope you will sleep well tonight- Destiny Hope Tiara



-verse1 (1番)


 


I used to shut and keep it to myself 


ずっと打ち明けられなかった


‘Cause didn’t wanna say “I need your help”


「助けて」なんて言いたくなかったから


Overthinking, talking to myself 


自問自答してばかりいた


And maybe I just fell


もうダメだと思った


 



-pre chorus (サビ前) 


 



I heard that 


聞こえたよ


You knocked me out 


君が現れたんだ


 



-chorus  (サビ) 


 



Don’t mean I’m trynna be your hero 


ヒーローになりたいなんて思わない


‘Cause everyone beg to be them 


だって皆なりたがるじゃん


Sinking down doesn’t feel right 


沈んでばかりじゃダメ


I wish that I could get you out of line 


君のことを助けてあげれればいいのに


I can run, but I can’t fly


走れるけど飛べないんだ


Yeah I know it sounds maybe dry 


そんな言葉古臭いのはわかってる


I want you to sleep well with no more lies


嘘なんかつかないで眠って欲しいんだ


 



-verse2 (2番)


 



Are you still in the tiny room like hell?


まだあの暗い場所にいるの?


Maybe you would say you need no help 


君は助けなんていらないって言うだろうね


I saw a photo of you crying out


君が泣いている姿を見たよ


Baby, tell me why 


ねえ教えてよ


 



-pre chorus (サビ前)


Hey you, why you gotta be dramatic?


なんでそんなに大袈裟なの?


But you say you won’t leave me, so I’ll stay


でも君がここにいるなら私も残るよ


 



-chorus  (サビ) 


 



Don’t mean I’m trynna be your hero 


ヒーローになりたいわけじゃない


‘Cause everyone beg to be them 


だって皆なりたがるでしょ


Sinking down doesn’t feel right 


沈んでばかりじゃダメ


I wish that I could get you out of line 


君を助けたいよ


I can run, but I can’t fly


走れるけど飛べないんだ


Yeah I know it sounds maybe dry 


そんな言葉ありきたりだよね


I want you to sleep well with no more lies


嘘なんかつかないで欲しいんだ


 



-last (最後) 


 



Don’t mean I’m trynna be your hero 


ヒーローなんて目指してない


But if you need me I would climb wall


でも君のためなら壁だって登るよ


Always I would make you feel right


いつだって君を安心させられる


I don’t care if it will hurt me 


私が傷ついても気にしないよ


I can run, but I can’t fly


走れるけど飛べないんだ


Yeah I know it sounds maybe dry 


そんな言葉もう聞き飽きたよね


I want you to sleep well with no more lies


もう嘘なしで夜を迎えて欲しいんだ


I hope you will sleep well just tonight 


今夜だけでも安心して欲しい


 



いいでしょいいでしょ(੭ु˶˭̵̴⃙⃚⃘᷄ᗢ˭̴̵⃙⃚⃘᷅˶)੭ु⁾⁾~


とても感動的な歌詞になってて、メロディーもキャッチーなの(*´°̥̥̥̥̥̥̥̥﹏°̥̥̥̥̥̥̥̥ )人(´°̥̥̥̥̥̥̥̥ω°̥̥̥̥̥̥̥̥`)


私好きこの曲💌この曲実は、投票用にも提出した曲なの!!だから気になる人は投票日の11/7(日)10:00-22:00に見てみてね!!


 



次に紹介するのは、Destiny Hope Tiaraのoriginal song ではなくて、いつもライブ配信アプリBIGO LIVEで歌ってる、Taylor SwiftのAll Too Well(๑ˇεˇ๑)•*¨*•.¸¸♪


この曲は2012年の曲だけど、Taylor Swiftは今年の11月12日にAll Too Wellを含むアルバムREDを再収録したTaylor’s versionをリリースし直すんだって!!楽しみ(っ*´∀`*)っ


この曲の歌詞、すごい具体的ですごく胸に刺さるから好きなの💔


秋にぴったりな曲だね。


ではここでみなさん、和訳とともに読んでみましょう!!


All Too Well- Taylor Swift


 



I walked through the door with you,


the air was cold,
But something 'bout it felt like home somehow.
And I left my scarf there at your sister's house,
And you still got it in your drawer even now.


 


あなたと一緒にドアをくぐれば


中は寒い


でもどこか自分の家のような感じがする


私はあなたのお姉さんの家にスカーフを忘れたよね。


そしてあなたは今でもそれを引き出しに持っている。



Oh, your sweet disposition


and my wide-eyed gaze.
We're singing in the car,


getting lost Upstate.
Autumn leaves falling down like pieces into place,
And I can picture it after all these days.



あなたの優しい性格


私は目を大きく開いて見つめてる。


車の中で歌って


遠くの場所で迷ったよね。


秋の落ち葉が舞っていて、


私は今でもあのときのことを思い浮かべられる。



And I know it's long gone,
And that magic's not here no more,
And I might be okay,
But I'm not fine at all.


 


もう遠い昔の話だってわかってる。


 


あのときの魔法はもう解けたんだって。


OKかもしれないけど、


全然大丈夫じゃないの。



'Cause there we are again on that little town street.
You almost ran the red 'cause you were looking over me.
Wind in my hair, I was there, I remember it all too well.


 


あの小さな街で、


 


あなたは赤信号を気付かなかったよね、私を見つめてたから。


風が私の髪をなびかせて、私は今でもあのときのことを覚えすぎている。



Photo album on the counter,


your cheeks were turning red.
You used to be a little kid with glasses in a twin-size bed
And your mother's telling stories about you on a tee ball team
You tell me 'bout your past, thinking your future was me.



カウンターにあったアルバム、


あなたは頬を赤くしてた。


あなたは眼鏡をかけた子どもで、ツインサイズのベッドの上で、


あなたのお母さんはTボールチームの話をあなたに聞かせてた。
あなたは過去の話をしてくれた。未来は私だと思って。



And I know it's long gone
And there was nothing else I could do
And I forget about you long enough
To forget why I needed to...



もうずっと前のことだってわかってる。


どうすることもできない。


長い間あなたを忘れようとしたの。


なんで忘れる必要があったのかすら忘れてしまったけど。



'Cause there we are again in the middle of the night.
We dance around the kitchen in the refrigerator light
Down the stairs, I was there, I remember it all too well, yeah.


 


真夜中に、


冷蔵庫の光だけでキッチンで一緒に踊ったよね。


階段の下で、あのときのことを覚えすぎていてる。



Maybe we got lost in translation, maybe I asked for too much,
And maybe this thing was a masterpiece 'til you tore it all up.
Running scared, I was there, I remember it all too well.


 


私たちは、言葉の解釈でさまよっていただけかもしれない。


私が多くを求めすぎたのかもしれない。


あなたが引き裂いてしまうまでは完璧だったのにね。


怖くて逃げ中らも、私は今でもあのときのことを覚えすぎている。



Hey, you call me up again just to break me like a promise.
So casually cruel in the name of being honest.
I'm a crumpled up piece of paper lying here
'Cause I remember it all, all, all... too well.


 


あなたは約束を破るように私を壊してしまうために電話をしてきて、


 


正直というの名の下に残酷だね。


私はやぶられた紙のようにボロボロに落ちて行って、


だって私は今でもあのときのことを覚えすぎているんだから。



Time won't fly, it's like I'm paralyzed by it
I'd like to be my old self again, but I'm still trying to find it
After plaid shirt days and nights when you made me your own
Now you mail back my things and I walk home alone


 


時間は早く過ぎて行かない。私は麻痺されているかのように。
昔の自分のように戻りたいのに、今も見つけられないでいる。


 


チェックのシャツで1日中、あなたと一緒にいたよね。


でもあなたは私のものを送ってきて、いま私は一人家路を歩いてる。



But you keep my old scarf from that very first week
'Cause it reminds you of innocence and it smells like me
You can't get rid of it 'cause you remember it all too well, yeah


 


でもあなたは私のスカーフを最初からずっと持ってくれている。


 


それは無邪気なときが思い出させれて、私のことを思い出すからだよね。


あなたもあのときのことを覚えすぎているからだよね。



'Cause there we are again, when I loved you so
Back before you lost the one real thing you've ever known
It was rare, I was there, I remember it all too well


 


私があなたを愛してた時、


 


それはあなたが知る中で唯一の本当のものを失う前のこと、


それはとても貴重で、私は今でもあのときのことを覚えすぎている。



Wind in my hair, you were there, you remember it all
Down the stairs, you were there, you remember it all
It was rare, I was there, I remember it all too well


 


風が私の紙をなびいて、私は覚えすぎている。


 


階段の下で、私は覚えすぎている。


とても貴重で、私はそこにいて、いま私はそれを覚えすぎている。


 



悲しすぎる歌詞で泣けてくるわ˚‧º·(˚ ˃̣̣̥⌓˂̣̣̥ )‧º·˚| ू*꒦ິ꒳꒦ີ)。oO(´•̥̥̥д•̥̥̥`̀ू๑)‧º·˚


この曲グラミー賞の授賞式でも歌ってましたTaylor Swift。Music Videoとかなくてメジャーな曲じゃなくてもgarmmyで歌うってことはそれだけ大切な一曲で想いがこもってる曲なんですね꒰⌯͒•̩̩̩́ ᴗ •̩̩̩̀⌯͒꒱


しかし、そんなTaylor SwiftにもDestiny Hope Tiaraは負けてられない🔥


Destiny Hope TiaraにもAll Too Wellくらい想いがこもってる曲はある!!


それはoriginal songの”THINK PINK.”


この曲、ちゃんと最後にピリオドがつく曲名なんです。THINK PINK. ピリオド忘れないでね٩(ˊᗜˋ*)و


この曲はDestiny Hope Tiara の友達について書かれた曲で実はlove songではないんですね笑笑


Love song として読み取ってもいい曲になりますが(≧ω≦)


甘い友情ですね


 



⬇︎では和訳とともに読んでみましょう⬇︎


 



THINK PINK.- Destiny Hope Tiara


 



You said ,you’re gonna leave here in a week


この街を後一週間で出るんだって聞いたよ


I’m not upset, I just freaked out 


怒ってはないけどちょっと混乱してる


Like We were always talking about


話はいつもするけど


But you should’ve told me earlier


もっと早く言ってくれてもいいんじゃないかな


You always text me back so late


君はいつも返信が遅い


I was so scared maybe you’ll Forget about me


私のこと忘れちゃったんじゃないかって思うの


Now we live so far away


今は離れているけど


I am Kinda waiting for you to say hey to me


声かけてくれるのを待ってるんだ


 



I couldn’t say, cause I was afraid 


怖かったから言えなかった


Don’t want to ruin everything


全てを台無しにしたくない


Maybe you’ll say sweet thing to me


君は素敵なことを言ってくれるかも


It’s so sweet like candy


キャンディーのように甘い


It’s so sweet like candy


甘い言葉なんだ


It’s so sweet like candy


キャンディーのように甘い


It’s so sweet like candy


キャンディーのように甘い


 



You wore that sweater all the time


あのセーターいつも着てたよね


Like every day every night


毎日毎晩


Do you still have it in your closet?


まだクローゼットに持ってるのかな?


It was really good on your brunette


君の髪の色に似合っていた


On first week we got in a trouble 


問題を起こした時もあった


I got that box on my birthday


誕生日には私にあの箱をくれた


I still play that song in my bubble 


まだあの曲が頭の中で流れてる


We were always walking that hallway


私たちはあの廊下で歩いてた


 



I didn’t say, cause I was happy


嬉しかったから言わなかったんだ


You gave me the sweetest thing 


素敵なものをくれた


Maybe you smiled, cause you knew what I like 


私が好きなものをわかってたから君は微笑んだのかな


It’s like cotton candy 


キャンディーのように甘い出来事だった


It’s like cotton candy 


キャンディーのように甘かった


It’s like cotton candy 


キャンディーのように甘かった


It smelled cotton candy 


甘い匂いがした


 



Remember when we sat there


あの場所で私たちは座った


We were standing there


あそこで立ってた


on the top of roof and 


屋根の上に


it was really cold night 


とても寒い夜だった


we both wore that off white 


お揃いの白いシャツを着ていた


can we go back there again? 


またあの頃に戻れるかな?


Can we see the pink light again?


またあのピンクの光を見れるかな?


 



I want to say, let’s go there again 


また一緒に行こうよ


Don’t want to ruin everything 


全てを台無しにしたくない


Maybe you’ll say sweet thing to me 


君は素敵なことをまた言ってくれるかも


It was pink like candy 


キャンディーのようにピンクだった


It was pink like candy 


素敵な色だった


It was pink like candy 


ピンクだったの


It was pink like candy 


キャンディーのようだった


You’re sweet like candy 


君はキャンディーのように甘くて素敵だった


 



実際にあった思い出が細かく書かれていて素敵~(灬ơ₃ơ)ノ~♡


本人は歌ってるとき思い出を思い出しながら歌うんでしょうか٩(ŎㅂŎ۶ ♡)))٩(ŎㅂŎ۶ ♡)))


この曲のコードは独特で耳に残るし、胸がキュ~んとなる魔法のコードですね💗


さあ、どんどん歌詞を貼っていきますよ~!!!!


 



次に紹介するのは、Destiny Hope TiaraのOriginal songの「Bathroom」です。この曲は、友達の裏切りについての曲!!


和訳と共にどうぞ!


 



You left me in  the bathroom


あなたは私をバスルームに置き去りにした


Like there’s nothing happened in your mind


何も起きなかったかのようにして


You see me in the mirror cause don't feel right


自分のことだけ鏡で見て


So nothing happened in your mind


何もなかったかのようにね


I saw a picture in my head


何かが頭を横切ったの


But I wont’t feel it cause I’m scared


でも怖いから気にしないようにした


Was everything we had at that time just a lie?


今までに起きたことは全部嘘だったの?


Why you laughing is there something so fun?


なんで君が笑っているのかわからないよ


 



I don’t need your dying rotten company


あなたの腐った友情はいらない


I won’t be judged by you or society 


もうあなたの秩序に左右されない


 



 I just wish you will be lonely


あなたが孤独になればいいのに


Cause you’re the one that supposed to be


だってあなたがそうなるべき人だから


You painted me black and now I’m blinded


あなたは私を黒く染めてもう何も見えない


I don’t know where I’m supposed to be


どこにいればいいのか分からなくなった


Is it just me that I can’t see?


見えないのは私だけ?


Is it just me that feel lonely?


孤独なのは私だけ?


 



I called you and you picked it up


あなたに電話してあなたは答えた


Like nothing happened just fucked up


何もなかったかのように


I think that I’m so stupid that I talked too much


つい話しすぎてしまった自分が馬鹿みたい


How can I trust someone now?


誰を信じればいいの?


 



I don’t need your dying rotten company


あなたの腐った友情はいらない


I won’t be judged by you or society


あなたの秩序に左右されたくない


 



 I just wish you will be lonely


あなたが孤独になればいいのに


Cause you’re the one that supposed to be


私じゃなくてあなたが相応しい


You painted me black and now I’m blinded


私を黒く染めたからもう何も見えない


I don’t know where I’m supposed to be


どこにいればいいのか分からないよ


 



I don’t know where I’m supposed to be


どこにいればいいの


I don’t know where I’m supposed to be


私の居場所がないの


 


 


 


Is it just me that I can’t see?


分からないのは私だけなのかな?


Is it just me that feel lonely?


こんな思いするのは私だけ?


 



友達と不仲になることってよくありますよねv(´-ι_-`)v


この歌詞、共感できる人多いんじゃないでしょうか!


友達は慎重に選びましょう。


 



ここで11,181文字!!


まだまだ書きます🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥


どうせなら、Destiny Hope TiaraのOriginal song全曲書いちゃいましょうか└(┐┘´ↂ⃙⃙⃚∀ↂ⃙⃙⃚`))┐┌( ┐´ↂ⃙⃙⃚౪ↂ⃙⃙⃚`)┐└(┐┘´ↂ⃙⃙⃚∀ↂ⃙⃙⃚`))┐⁽⁽◝( ꒪͒∀꒪͒ )◜⁾⁾≡₍₍◞( ꒪͒∀꒪͒ )◟₎₎⁽⁽◝( ꒪͒∀꒪͒ )◜⁾⁾≡₍₍◞( ꒪͒∀꒪͒ )◟₎₎


 



次は、Destiny Hope Tiaraが書いた初めてのOriginal song「Hold Back」!!!


 



この曲は、Destiny Hope Tiaraの友人の失恋話を元に書いた曲だとかゲッ!(꒪ꇴ꒪|||)


失恋した本人も自分の話をベースに書いてもらえて嬉しいそうです笑笑


 



ではみなさん読んでみましょう☆(ここまで読んでくれた方はいないと思うがw)


 



Hold Back


 



Lyrics:


 



Tell me what is on your mind right now


今考えてること教えて


'Cause I wanna know 


だって知りたいから


Tell me what you can see in my eyes


私の目に何が見える?


 



I though we had same feeling 


同じ気持ちだと思っていた


But your eyes are telling me


でも君の瞳が言うんだ


Can't stay here anymore


もうここにはいられないって


It's not what I've been dreaming for


こんなの望んでなかった


 



Can't you see me crying now?


私が泣いてるのが見えないの?


Why are you walking away?


なんで去っていくの?


I want to stop, but I can't help it


やめたいけど止められないんだ


I'm trying to hold back


堪えようと必死なんだ


That I said "I'm okay”


大丈夫って言ったけど


Maybe it was a lie


嘘だったかもしれない


I want to stop, but I can't help it


やめたいけど無理なんだ


I'm trying to hold back


堪えようと必死なんだ


I'm trying to hold back


堪えてるんだ


 



Tell me how you're feeling now


今どんな気持ち?


'Cause I wanna know


知りたいんだ


It's just too hard to be without you


君なしだと辛いよ


 



Thought I'd be the one you love 


君が愛せるものになれると思ってた


But your eyes are telling me


でも君の瞳が言うんだ


Can't stay here anymore


ここにはいられないって


Don't know where to go anymore


どこにいけばいいのか分からないよ


 



Can't you see me crying now?


泣いてるのが見えないの?


Why are you walking away?


なんで去っていくの?


I want to stop, but I can't help it


止めたいけど無理なんだ


I'm trying to hold back


堪えようとしてる


That I said "I'm okay”


大丈夫って言ったけど


Maybe it was a lie


嘘だったみたい


I want to stop, but I can't help it


やめたいけど無理なんだ


I'm trying to hold back


堪えてる


I'm trying to hold back


堪えるのに必死なんだ


 



The tears I'm crying now


涙を流している


But you can't stop it falling 


でも君には止められない


I want to stop, but I can't help it


止めたいけと無理なんだ


I'm trying to hold back


堪えようとしてる


Wanna get you off my mind


あなたを忘れたい


But I don't know if I can


でもできるか分からない


I want to stop, but I can't help it


ためたいけど無理なんだ


I'm trying to hold back, back


堪えようとしてる


I'm trying to hold back


堪えるのに必死なんだ


back…


 



初めてのオリジナルソング、、、いいね。


 



次の曲は雨の中を走り抜けたいって言うメッセージが込められた曲!!


実はこの曲は、わたくしDestiny Hope Tiaraの妹が雨が大好きだからそれにインスパイアされて作った曲なんだそうです(ಡωಡ) ニヤニヤ


でもこの歌詞の中の”rain”, 雨は、涙として捉えると悲しい曲になりますね๐·°(৹˃̵﹏˂̵৹)°·๐


では和訳と共に読んでみましょう| ू*꒦ິ꒳꒦ີ)。oO


 



push me in the rain - Destiny Hope Tiara


 



-verse1 (1番)


I’m not here, but you’re waiting 


地下で待ち続けるあなた


Go up there ,still raining 


外はものすごい雨


wipe down and now blinding 


窓を拭いても曇って見えない


no ones here, still crying 


誰もいないところで泣き続けるの (別訳:雨はひたすら降り続ける)


I’m not lying to them but you stupid 


皆には正直だけど、あなたは別


And they start to play the music


音楽が流れ始める


Show up then now you’re crazy


降り始めたら止まらない


 



-chorus (サビ)


 



I tried not to say


私からは言わない


Cause you’re still with me


だってあなたはまだ一緒にいるから


I’ll never go that way 


1人でそっちには絶対に行かない


‘Til you will talk to me 


あなたが誘ってくれるまで


Wanna get soaked in the rain


雨に濡れたい


so just push me in the rain


私を大雨の中に突き出して


so just push me in the rain


大雨の中に走り込みに行きたい


 



-verse2 (2番)


 



feel lonely, just laying


孤独に感じて、横になって


sad songs, keep playing 


悲しい歌が流れ続けてる


I’m not lying to them but you stupid 


皆には正直だけど、あなたは別


And i start to play my playlist


私のプレイリストから曲を流すわ


But I won’t stop it, nobody can break my sad mood


絶対に止めなからね、誰にも邪魔させない


 



-chorus (サビ)


 



I tried not to say


私からは言わない


Cause you’re still with me


だってあなたはまだ一緒にいるから


I’ll never go that way 


1人でそっちには絶対に行かない


‘Til you will talk to me 


あなたが誘ってくれるまで


Wanna get soaked in the rain


雨に濡れたい


so just push me in the rain


私を大雨の中に突き出して


 



-verse3(3番)


 



I’m not here, but you’re waiting 


地下で待ち続けるあなた


I’m up there, in the rain


私は外で雨に濡れているのに


 



-chorus (サビ)


 



I tried not to say


私からは言わない


Cause you’re still with me


だってあなたはまだ一緒にいるから


I’ll never go that way 


1人でそっちには絶対に行かない


‘Til you will talk to me 


あなたが誘ってくれるまで


Wanna get soaked in the rain


雨に濡れたい


so just push me in the rain


大雨の中を走り抜けたい


Let me go into the rain 


お願いだから大雨の中で叫ばせて


 



土砂降りの雨の中でいつか走り回ってさけびたいーーーーーー!!!!!!


私の一つの夢でもあります。


雨が降った時に外に行けばいつでも叶えられる夢ですが、風邪引くからママが許してくれない(-̩̩̩-̩̩̩-̩̩̩-̩̩̩-̩̩̩___-̩̩̩-̩̩̩-̩̩̩-̩̩̩-̩̩̩)ぴえん


 



Destiny Hope Tiaraは、この曲をTHINK PINK.をリリースした後にEPとして出したいそうです。


実はわたくしPush me in the rainの方がTHINK PINK.よりも好き。


 



Destiny Hope Tiaraがよく歌うカバー曲として印象的なのはAll Too Wellだけど、この曲をよく歌うようになる前まではずっとHalseyのYou should be sadを歌っていて、Destiny Hope Tiaraのイメージ曲的な存在でしたフリ ₍₍◡( ╹◡╹ )◡₎₎ フリ


この曲かっこいい₍₍⁽⁽(ી(◔‿ゝ◔)ʃ)₎₎⁾⁾


ではHalsey-You should be sadの歌詞を読んでみましょう。


 



I wanna start this out and say


言いたいことがある
I gotta get it off my chest


これを言ったら楽になれる
Got no anger, got no malice


怒ってないし恨みもない
Just a little bit of regret 


ちょっとだけ後悔してるだけ
Know nobody else will tell you


私以外に言う人もいないでしょうから
So there’s some things I gotta say


ちょっといくつか言わせてもらう
Gonna jot it down and then get it out


紙に書き起こしたら始めるね
And then I’ll be on my way


そしたら前に進めるから



No, you’re not half the man you think that you are


あんたは自分が思ってる程の男の半分にも満たない
And you can’t fill the hole inside of you with money, drugs, and cars


あんたの中に空いた穴をお金やクスリや車でなんか埋めれない
I’m so glad I never ever had a baby with you


あんたと子供を作らなくて本当に良かった
‘Cause you can’t love nothing unless there’s something in it for you


だってあんたは自分の得になるものしか愛せないんだから



Oh, I feel so sorry, I feel so sad


かわいそうに思う、とても悲しい
I tried to help you, it just made you mad


あんたを助けようとしたけど、ただ怒らせただけだった
And I had no warning about who you are


あんたが本当はどんな奴なのか知らなかった
I’m just glad I made it out without breaking down


自分が病む前に抜け出せて本当に良かった
And then ran so fucking far


遠くへ逃げることもできた
That you would never ever touch me again


これであんたが私に触れることはもう二度とない
Won’t see your alligator tears


あんたの嘘泣きももう見ることもない
‘Cause know I’ve had enough of them


だってもう十分見てきたもの



I’m gonna start this out by saying


まずはこれから言わせてもらう
I really meant well from the start


最初から良かれと思ってやってるの
Take a broken man right in my hands


壊れた男をこの手の中に感じて
And then put back all his parts


バラバラになったパーツを元に戻してあげてるのよ


 


No, you’re not half the man you think that you are


あんたは自分が思ってる程の男の半分にも満たない
And you can’t fill the hole inside of you with money, girls, and cars


あんたの中に空いた穴をお金や女や車でなんか埋めれない
I’m so glad I never ever had a baby with you


あんたと子供を作らなくて本当に良かった
‘Cause you can’t love nothing unless there’s something in it for you


だってあんたは自分の得になるものしか愛せないんだから


 


Oh, I feel so sorry, I feel so sad


かわいそうに思う、とても悲しい
I tried to help you, it just made you mad


あんたを助けようとしたけど、ただ怒らせただけだった
And I had no warning about who you are


あんたが本当はどんな奴なのか知らなかった
I’m just glad I made it out without breaking down


自分が病む前に抜け出せて本当に良かった


Oh, I feel so sorry, I feel so sad


かわいそうに思う、とても悲しい
I tried to help you, it just made you mad


あんたを助けようとしたけど、ただ怒らせただけだった
And I had no warning about who you are


あんたが本当はどんな奴なのか知らなかった
About who you are


No, you’re not half the man you think that you are


あんたは自分が思ってる程の男の半分にも満たない
And you can’t fill the hole inside of you with money, drugs, and cars


あんたの中に空いた穴をお金やクスリや車でなんか埋めれない
I’m so glad I never ever had a baby with you


あんたと子供を作らなくて本当に良かった
‘Cause you can’t love nothing unless there’s something in it for you


だってあんたは自分の得になるものしか愛せないんだから



I feel so sad


私は悲しいよ
You should be sad


あんたは悲しむべきよ
You should be
You should be sad
You should be
You should be
You should be


 



Halsey の声って力強くて綺麗よねヽ(*·ᗜ·)ノヽ(·ᗜ·* )ノ ハイタッチ!


 



もしこのArtists Leagueライブバトル/オーディションをきっかけに姉がUniversal Music Group とか Warner Music Japanなどのメジャーレーベルと契約できたら、私も全力でpushしてDestiny Hope Tiaraが世界中でヒットするようにもっと頑張ります!!


わたくし高三なので進路はもう決まってますけど、やっぱり夢の職業は姉Destiny Hope Tiaraのマネージャー/アシスタントになることですね!\\(۶•̀ᴗ•́)۶////


その理由としては、私が一番音楽の面での姉をよく知っているし、作詞作曲も手伝えるし、有名になる戦略とかをレーベルだけに任せないで、SNSでできる範囲なら私が一番理解していてサポートできると思うからです─=≡Σ((( つ•̀ω•́)つ


一年前と比べてDestiny Hope Tiaraの歌唱力は日に日に良くなってきているのがわかる!


だからちゃんとプロデュースされたらTaylor Swiftみたいに大きな存在になるのも夢じゃないはず!!、と私は思います。


近い未来に「世界のDestiny Hope Tiara」になる前に、みなさんご一緒に古参になりましょう。「Destiny Hope Tiaraって知ってるぅー?最近ちょー人気じゃね?」と知り合いに話しかけられた時に言い返すセリフを今のうちに用意しておきましょう。


「あ、それ私のお姉ちゃん、、、」と言える日が来年には来るとわたくしDestiny Hope Tiaraの妹は勝手に思っております。


 



みなさんDestiny Hope Tiaraの応援よろしくお願いします!!((┏(^ω^┗)ホイサホイサ♪(┓^ω^)┛))ヨイサヨイサ♪


 


 


 

投稿者

Kururmi👑🦄

2021/11/04 16:57

つきまる

No.2323183

ナイスレポート👍
2024/11/26 08:25

せきね23号

No.2272321

ナイスレポート👍️
2024/10/21 05:33

スィーパー😺🌙

No.2260430

良きレポートです。
2024/10/07 20:55

kankan

No.2150083

ナイスレポートです!✨
2024/06/18 20:01

iiiiiiiiiiiiiiiiii

No.2023956

素敵です!
2024/02/02 22:44

虹ぽん

No.1893790

ステキです^^
2024/01/20 09:52

こばゆき

No.1852115

ナイスレポートです👏
2024/01/16 20:03

まゆみん💞

No.1814053

素敵なレポートですね✨️
2024/01/12 23:47

kyoko961

No.1788915

素敵
2024/01/10 13:33

s.Tama

No.1639962

ナイス
2023/12/24 02:39

オーディエンス参加型イベントメディア


Mudiaの楽しみ方

オーディエンス参加型イベントメディア

JASRAC許諾
第9022815001Y45037号